miércoles, octubre 31, 2012

Gael García Bernal biography


Gael García Bernal biography

SYNOPSIS

Actor Gael García Bernal was born on Nov. 30, 1978, in Guadalajara, Mexico. His parents were both actors. As a teen, he starred in a soap opera and became a heartthrob in Mexico. At age 19, he moved to London to study acting but returned to Mexico to make films, including Amores Perros and The Motorcycle Diaries. He has also made English-speaking films, such asThe Science of Sleep and Babel.

PROFILE

Born November 30, 1978 in Guadalajara, Mexico. The son of actors, Garcia Bernal began acting at a very young age. He starred in soap operas as a teenager, quickly becoming a heartthrob in his native Mexico. At 19, he moved to London to study acting at the Central School of Speech and Drama.
Garcia Bernal returned to Mexico to take the lead in some of the country's most acclaimed films, including 2000's Oscar-nominated Amores Perros, 2001's Y Tu Mamá También, and 2002's El Crimen del Padre Amaro. In 2004, he starred as Che Guevera in The Motorcycle Diaries, a celebrated adaptation of the Cuban revolutionary's chronicle of his early travels across South America.
In 2006, Garcia Bernal took on his first English-language film, The King. That year, he also appeared in The Science of Sleep andBabel, the latter of which co-stars Brad Pitt and Cate Blanchett and is rumored to be an Oscar contender.


Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

jueves, octubre 11, 2012

¿Para qué te sirven los libros?


''!Los libros; así es exactamente como funcionan¡'' 
HOMEWORK * Traduce estas frases * Translate these phrases * 
¿Para qué te sirven los libros? (What are books for?)

a) ''Para poder asomarme a lo desconocido'' 
b) ''Para poder descubrir hacia dónde quiero ir realmente'' 
c) ''Para no perderme lo más bello del mundo'' 
d) ''Para alcanzar los niveles que me darán más conocimiento'' 
e) ''Para alcanzar el nivel que me permitirá ver a dónde dirigirme'' 
f) ''Para tener el mejor inicio hacia la exploración de la vida'' 
g) ''Para poder ver lo que otros no quieren ver'' 
h) ''Para que me guien mediante la experiencia de los conocedores'' 

Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Learn languages by reading newspapers and magazines - When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context. * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico 

miércoles, octubre 10, 2012

Oper Blog Blogspot Com

Oper Blog Blogspot Com 
http://operblog.blogspot.mx/2012/02/anna-netrebko-temporada-2012.html

Operblog es una bitácora desde la que se puede descargar discos completos de diversos compositores e intérpretes de música clásica gratuitamente. Despierta tus sentidos con Operblog


Lo mejor de Operalia

El año pasado fuimos testigos de la edición 2011 de Operalia, el concurso internacional de ópera en el que participaron más de 40 vocalistas. El certamen estuvo bajo la organización del tenor español Plácido Domingo, quien llevó al Centro de la Ópera Galina Vishnévskaya de Moscú uno de los eventos...


Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

sábado, octubre 06, 2012

Oct 10th 1813 * Giuseppe Verdi


Giuseppe Verdi 

Verdi, Giuseppe (vâr'dē, Ital. jOOzep'pā ver'dē) [key]18131901, foremost Italian composer of opera, b. Le Roncole. Verdi, the son of an innkeeper, showed a precocious talent for the organ but was refused entrance to the Milan Conservatory as having been inadequately trained. He studied with Lavigna of La Scala, and in 1839 his first opera, Oberto, conte di San Bonifacio, was produced. His third opera,Nabucodonosor (1842, also known as Nabucco; the story of Nebuchadnezzar), was enormously successful. The next work I Lombardi alla prima Crociata (1843), concerning the First Crusade, assured Verdi's position at La Scala. Among his major successes of the next years were Ernani (1844), Rigoletto (1851), considered his first masterpiece, Il Trovatore (1853), and La Traviata (1853). These works showed him to be a master of dramatic composition and established him securely. Verdi's style was further developed in Un ballo in maschera [a masked ball] (1859) and La forza del destino [the power of destiny] (1862). In Aïda (1871) all the elements of his earlier style reach maturity, the music assuming a new dramatic importance to the story. Verdi next composed his great Requiem (1874) in memory of the writer Manzoni. Verdi greatly admired Shakespeare, on whose plays three of his operas are based—Macbeth (1847; rev. version 1865) and the masterpieces of his old age, Otello (1887) and Falstaff (1893; based on The Merry Wives of Windsor), for both of which Boito was librettist. In these two late works, finished at ages 73 and 80, Verdi astonished the musical world with a power, subtlety, and brilliance that marked the culmination of Italian grand opera. Verdi was greatly honored during his lifetime. He was elected a senator and offered a marquisate, which he declined. His superbly melodic works are performed throughout the world.

Bibliography



Read more: Giuseppe Verdi — Infoplease.com http://www.infoplease.com/ce6/people/A0850678.html#ixzz28IErM0Wa





Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

jueves, octubre 04, 2012

Laura Dekker * Child Prodigy

Homework 
http://b10gr4ph3r.tumblr.com/post/18141997502/laura-dekker-holanda-20-sep-1995

http://www.lauradekker.nl/English/Home.html

http://elsolitariodelauradekker.blogspot.mx/

Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

Laura Dekker * Holanda * 20 / sep / 1995

Laura Dekker * Holanda * 20 / sep / 1995

 

Laura Dekker
Laura Dekker (nació el 20 de septiembre de 1995) es marinholandesa. En 2009, ella anunció su intención de convertirse en la persona más joven en circunnavegar el globo en solitario, tuvo que disputar una serie de problemas para poder realizar el viaje (por su corta edad), completando con éxito la circunnavegación en solitario en una embarcación de 11.5 metros (38 pies) de dos palos, llegando a Simpson Bay,1 Isla de San Martín, el 21 de enero de 2012. 

Biografía

Dekker nació en un barco en el puerto de WhangareiNueva Zelanda durante un viaje de siete años realizado por sus padres. Su padre, Dick Dekker, es el holandés y su madre, Babs Müller, es alemana, por lo que Dekker obtuvo la ciudadanía holandés, alemana y la ciudadanía neozelandesa. Sus padres se divorciaron en 2002.
Dekker pasó los primeros cuatro años de su vida en el mar, a los seis años Dekker, se convierte en la dueña de su primer barco, y aprendió a navegar con él.
El siguiente barco que recibió en los diez años fue un Hurley 700, ella lo llamó Guppy y lo utilizaron para navegar en solitario durante sus vacaciones de verano de varias semanas de duración, sus viajes incluyeron el Mar de Wadden y el Mar del Norte

Los planes para una vuelta al mundo

En agosto de 2009, Dekker anunció su plan para un viaje en solitario de dos años, navegando alrededor del mundo, en el diario holandés nacional, Algemeen Dagblad. Su padre le dio su apoyo a los planes (vivía con él después de la separación de sus padres).
El barco que ella eligió estaba equipado para la navegación de larga distancia y adaptado para viajar sola la vuelta al mundo. La ruta prevista inicial era desde el oeste de Portugal al Caribe y luego de pasar por Panamá dirigirse a Indonesia, la piratería fue un motivo de grave preocupación, Su plan era hacer alrededor de 26 paradas.
Un sistema de seguimiento a bordo permitió a un equipo en los Países Bajos vigilar de cerca su curso. Ella planeó para evitar las tormentas (aunque la ruta de Sudáfrica le dio por lo menos una tormenta) y la temporada de huracanes (que pasó en las Islas Canarias) durante el cual voló a casa a estudiar.3
Su educación se llevó a cabo a través de la Wereldschool (Worldschool), una institución educativa que le proporcionó el material para el autoaprendizaje.

2010/2011 circunnavegación en solitario

  • Partió de Gibraltar el 21 de agosto de 2010.5
  • Comenzó cruzar el Atlántico desde Cabo Verde (2 de diciembre), hasta la Isla de San Martín (una distancia de 2.200 millas náuticas (4.100 km - 2.500 millas), terminó cuando llegó a Simpson Bay Lagoon, el 19 de diciembre (con el clima encontró calma en este tramo de su viaje), utilizando el motor durante dos días con el fin de llegar a tiempo.6
  • Voló a su casa el 27 de febrero, donde se quedó hasta el 10 de marzo para hablar en un salón náutico y en otros lugares, convirtiéndose en una figura de atención de los medios en los Países Bajos.7
  • Partió de las Islas Galápagos, el 7 de mayo y llegaron a la Islas Marquesas , el 25 de mayo, después de haber navegado alrededor de 2.960 millas náuticas (5.480 km, 3.410 millas) en 18 días, la etapa más larga hasta el momento.
  • El 1° de junio Zarpó de las Islas Marquesas a Tahití, llegando el 8 de junio, un viaje de 770 millas náuticas (1430 km), jornada exigentes, con vientos cambiantes, muchos arrecifes, barcos, y pocas horas de sueño.
  • Visitado Moorea y Bora Bora, luego navegó 1.400 millas (2530 km) en viaje a Vava’uTonga en 12 días, a donde llegó 08 de julio.
  • Llegó el 17 de julio 2011 a SuvaFiyi, después de haber navegado durante cuatro días, y el 30 de julio a Port VilaVanuatu después de haber navegado durante tres días.
  • Partió de Vanuatu el 8 de agosto, rumbo a DarwinAustralia, llegó a Darwin el 25 de agosto después de una de las más duras jornadas de su viaje, que incluyó el paso a través del Estrecho de Torres, lleno de arrecifes, islas y los grandes barcos, el padre la visitó en Darwin , su primer encuentro desde que había visitado los Países Bajos en marzo de 2011, en conjunto, llevaron a cabo una revisión a fondo de la embarcación, juntos celebraron su cumpleaños número 16.
  • De Darwin partió el 25 de septiembre, hacia el oeste, la información publicada acerca de esta etapa de su viaje en su blog indicaba sobre retraso de dos semanas, debido a preocupaciones de seguridad con respecto a los piratas del Océano Índico.
  • Navegó a DurbanSudáfrica, llegando a 12 de noviembre, después de 47 días en el mar sin paradas, informo que el viento varíaba de calma chicha, a viento fuerte y que a menudo cambió de dirección, a veces encontraba fuertes olas (distancia de Darwin-Durban es 5.540 millas náuticas (10.260 kilómetros, 6.380 millas)).
  • Pasó del Cabo Agulhas, Sudáfrica, el 26 de noviembre, el punto más meridional del continente africano, y el punto más austral de su viaje, navegó a partir de entonces un rumbo norte por primera vez, desde que partió de Holanda.
  • Pasado el Cabo de Buena Esperanza el 27 de noviembre con mal tiempo, llegó a Ciudad del Cabo el mismo día, el padre y los periodistas y los barcos de la Volvo Ocean Race, la encontraron allí.
  • Zarpó de Ciudad del Cabo el 12 de diciembre, hacia el noroeste.
  • Llegó a la longitud de su punto de partida oficial de los Países Bajos el 20 de diciembre, ya había cruzado todas las longitudes en el curso de su periplo, se enfrentó a otro 4.800 millas náuticas de su finalización oficial.8
  • Llegó a Simpson Bay, en Sint Maartin el 21 de enero de 2012 a la hora local 15:00 aproximadamente después de un viaje non-stop de 5.600 millas náuticas (10.400 km, 6.400 millas) de Ciudad del Cabo, completando así su total circunnavegación del mundo.9
Wikipedia Org * Spanish * 
http://es.wikipedia.org/wiki/Laura_Dekker 

aura Dekker (english) 

Laura Dekker (born 20 September 1995) is a Dutch sailor. In 2009, she announced her plan to become the youngest person to circumnavigate the globesingle-handed. A Dutch court stepped in, due to the objections of the local authorities, and prevented Dekker from departing while under shared custody of both her parents. In July 2010, a Dutch family court ended this custody arrangement, and the record breaking attempt finally began on 21 August 2010. Dekker successfully completed the solo circumnavigation in an 11.5-metre (38 ft) two-masted ketch, arriving in Simpson Bay,[1] Sint Maarten, on 21 January 2012.

Laura Dekker (Français

Laura Dekker, née le 20 septembre 1995 à Whangarei en Nouvelle-Zélande, est une navigatrice néerlandaise connue pour être la plus jeuneskipper à avoir réalisé un tour du monde à la voile en solitaire et avec escales. Sa navigation d’Est en Ouest l’emmena de l’île de Saint-Martin aucanal de Panama, d’où elle continua vers l’Australie et l’Afrique du Sud. Elle achève son tour du monde à Saint-Martin le 21 janvier 2012 après 366 jours de voyage. 




Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

miércoles, octubre 03, 2012

Oct 9th 1980 * John Lennon * Джон Леннон

John Lennon * The Beatles 
1940–1980, singer, guitarist, songwriter, born in Liverpool, England.


British singer, guitarist and harmonica player for The Beatles. After The Beatles broke up in 1970, Lennon launched a successful solo career, releasing Imagine (1971). Lennon was murdered outside his New York apartment building by Mark Chapman.
Read more: October 9 Birthdays: John Lennon — Infoplease.com http://www.infoplease.com/birthday/October-9#ixzz28IBo6FHG
John Winston Lennon2 (de nacimiento John Winston Lennon), MBE (LiverpoolReino Unido9 de octubre de 1940 –Nueva YorkEstados Unidos8 de diciembre de 1980), fue un músico multiinstrumentista y compositor que saltó a la fama como uno de los miembros fundadores de The Beatles, una banda de rock británica activa durante la década de 1960, y reconocida como la más comercialmente exitosa y críticamente aclamada en la historia de la música popular. Junto con Paul McCartney, formó una de las parejas de compositores más exitosas del siglo XX.
Nació y creció en Liverpool, donde siendo adolescente se familiarizó con el género musical skiffle, formando la banda The Quarrymen, que posteriormente se convertiría en 1960 en The Beatles. Cuando el grupo comenzó a desintegrarse hasta su disolución a finales de esa década, Lennon inició una carrera como solista, marcada por varios álbumes aclamados por la crítica, incluyendo John Lennon/Plastic Ono Band e Imagine, y canciones icónicas como «Give Peace a Chance» e «Imagine».
Demostró un carácter rebelde y un ingenio mordaz en la música, el cine, la literatura y el dibujo, así como en sus declaraciones en conferencias de prensa y entrevistas. Además, la polémica le persiguió debido a su constante activismo por la paz, junto con su esposa Yōko Ono. En 1971 se mudó a Nueva York, donde su oposición a la guerra de Vietnam dio lugar a numerosos intentos por parte del gobierno de Richard Nixon de expulsarlo del país; mientras, sus canciones fueron adoptadas como himnos por el movimiento contra la guerra. Después de su autoimpuesto «retiro» de la industria musical en 1975 para dedicar tiempo a su familia, Lennon volvió a ella en 1980 con un álbum de regreso, Double Fantasy. Lennon fue asesinadotres semanas después de ese lanzamiento.
En los Estados Unidos, las ventas de Lennon como solista se acercan a los catorce millones de unidades,3 y ya sea como intérprete, autor o coautor, es responsable de veintisiete sencillos número uno en el Billboard Hot 100. En 2002, fue colocado en el octavo puesto en una encuesta de la BBC de los «100 británicos más importantes», mientras que en 2008 fue calificado por la revista Rolling Stone como el quinto mejor cantante de todos los tiempos. Después de su muerte fue incluido en el Salón de la Fama de los Compositores en 19874 y en el Salón de la Fama del Rock en 1994. 

Джо́н Ле́ннон (при рождении Джон Уи́нстон Ле́ннон, впоследствии изменено на Джон Уи́нстон О́но Ле́ннонангл. John Winston Ono Lennon[2]9 октября 1940ЛиверпульВеликобритания — 8 декабря 1980Нью-ЙоркСША) — британский рок-музыкантпевецпоэт,композиторхудожникписатель. Один из основателей и участник группы «The Beatles», популярный музыкант XX века.[3][4][5]
Кроме своей музыкальной деятельности, Леннон был известен также как политический активист. Свои взгляды он высказывал как в песнях, так и в публичных выступлениях. В знаменитой песне «Imagine» выражены мысли Леннона о том, как должен быть устроен мир. Леннон проповедовал идеи равенства и братства людей, мира, свободы. Это сделало его кумиром хиппи и одним из самых значительных общественных деятелей 1960-х1970-х годов.
Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

Oct 7th 1952 * Vladimir Putin


Vladimir Putin   
Vladímir Vladímirovich Putin
Владимир Владимирович Путин

President of Russia
Born: 7 October 1952
Birthplace: Leningrad, Russia (now St. Petersburg)
Best known as:
President of the Russian Federation, 2000-2008 and 2012-present
Vladimir Putin was elected president of the Russian Federation in 2012, beginning his third full term as president of Russia since taking over as the hand-picked successor of Boris Yeltsin in 1999. After earning a law degree in 1975, Vladimir Putin joined the KGB, the security force of the former Soviet Union. He spent years working primarily in East Germany, then left the service in 1991 and became active in the politics of St. Petersburg (formerly Leningrad). He was brought to Moscow by Yeltsin in 1996 and served as an administrator in the Kremlin and an official for the security organizations which replaced the KGB. In 1999, Putin became Yeltsin's fifth prime minister in 17 months, then became acting president when Yeltsin abruptly left office. He was officially elected to the office in 2000 and then re-elected in a landslide vote in March of 2004. As president he gained a reputation as a clever and ruthless political operator with a hunger for Russian power and not too much concern for the niceties of democracy or diplomacy. He stepped down in 2008 (as required by term limits) and was replaced by his own hand-picked successor, Dmitry Medvedev. Medvedev then installed Putin as prime minister, a move which left Putin, as The New York Times put it, as "the country's dominant politician, with a firm grip on power." This seemed to be proved out in March of 2012, when Vladimir Putin was again elected president for a fresh six-year term.
Extra credit:
Vladimir Putin married the former Lyudmila Shkrebneva in 1983. They have two daughters: Maria (b. 1985) and Yekaterina (b. 1986, also known as Katerina or Katya)... While Putin was prime minister, Russian law was changed to lengthen the presidential term to six years. That's why Putin first served two four-year terms (from 2000-08) but was elected to a six-year term in 2012.
Read more: Vladimir Putin Biography (President of Russia) — Infoplease.com http://www.infoplease.com/biography/var/vladimirputin.html#ixzz28I8Jl2wE


Влади́мир Влади́мирович Пу́тин 
(род. 
7 октября 1952Ленинград) — российский государственный и политический деятель; действующий (четвёртый) президент Российской Федерации с 7 мая 2012 года. Председатель Совета министров Союзного государства (с 2008 года). Второй президент Российской Федерации с 7 мая 2000 года по 7 мая 2008 года (после отставки президента Бориса Ельцина исполнял его обязанности с 31 декабря 1999 по 7 мая 2000 года

Press this link   

Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

10 5th 1975 * Kate Winslet * Titanic


Kate Winslet

Actress
Born: 5 October 1975
Birthplace: Reading, England
Best known as: The ingenue star of Titanic
After her noteworthy debut in Heavenly Creatures (1994, directed by Peter Jackson), Kate Winslet earned the reputation of a "period babe" for her sensuous, Pre-Raphaelite face and because of her roles in historical flicks Sense and Sensibility (1995), Hamlet (1996) and Jude (1996). Her role as Rose in James Cameron's Titanic (1997, opposite Leonardo DiCaprio) won her an Academy Award nomination, but did little to shake the period babe label. Her somewhat zaftig figure was also a gossip-column staple, with Winslet cheerfully refusing to slim down to typical movie star skinniness. Winslet has done voice work in the animated features Faeries (1999) and Christmas Carol: The Movie (2001), and her other feature films include Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004, starring Jim Carrey), Finding Neverland (2004, starring Johnny Depp) and The Holiday (2006, with Jack Black). All told Winslet has been nominated six times for an Oscar, with one win, for her role in 2008's The Reader.


Read more: Kate Winslet Biography (Actor) — Infoplease.com http://www.infoplease.com/biography/var/katewinslet.html#ixzz28I6x1uVQ



Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico